Amir je krátké, mužné a působivé jméno, které v arabštině znamená „princ”, „velitel” nebo „panovník”. Jeho zvuk je stejně přirozený v Maroku, Íránu, Izraeli, Bosně i v Česku — a právě proto patří dnes mezi nejuniverzálnější mužská jména na světě.
| Pohlaví | Mužské |
|---|---|
| Původ | Arabské, Perské, Hebrejské |
| Náboženství | Islámské, Židovské |
| Svátek | Není v českém jmenném kalendáři |
| Oblíbenost v Česku | Extrémně vzácné |
| Mezinárodní | Ano |
| Počet slabik | 2 |
Varianty jména
| Jazyk | Podoba jména |
|---|---|
| Slovenština | Amir |
| Turečtina / Balkán | Emir |
| Perština / Arabština (alt. přepis) | Amír / Amer |
| Angličtina (alt. přepis) | Ameer |
Slovenská varianta Amir má vlastní článek na AtlasMien.sk.
Původ jména Amir
Jméno Amir (arabsky أمير, hebrejsky אָמִיר) má dvě nezávislé etymologie, jež se v jednom jméně pozoruhodně setkaly. V arabštině pochází ze slovesa amara (أمر), které znamená „rozkazovat” nebo „přikazovat” — ze stejného kořene pochází i slovo amír (أمير), historický titul muslimského vojenského velitele nebo prince. Tento titul přešel do evropských jazyků jako emir a admirál (přes středověkou latinskou adaptaci amiralis).
V hebrejštině má slovo amir (אָמִיר) zcela jiný význam — označuje „vrcholek stromu”, „klas obilí” nebo poeticky „korunu” rostliny. Hebrejské jméno Amir je proto v Izraeli vnímáno jako jemné, přírodní jméno spojené s úrodou a růstem. V perštině je Amír (امیر) přímým převzetím arabského titulu a v Íránu patří mezi nejoblíbenější mužská jména.
Mezinárodní varianty zahrnují Emir (turecká a balkánská podoba), Amer (alternativní přepis běžný v severní Africe) a Ameer (anglický přepis bližší arabské výslovnosti).
Historie a rozšíření jména
V islámské historii byl titul amír al-muminín („velitel věřících”) poprvé použit pro druhého pravověrného kalifa Umara ibn al-Chattába (vládl 634–644). Od té doby označoval titul amir nebo emir vládce regionů, prince, vojenské vůdce i šlechtice v celém islámském světě — od andaluského kalifátu přes Osmanskou říši až po dnešní Spojené arabské emiráty a Katar, kde panovník stále nese titul emír.
Jako křestní jméno se Amir začal masově používat ve 20. století — v arabském světě, v Íránu, na Balkáně (zejména v Bosně a Albánii, kde má varianta Emir silnou tradici), v Izraeli (ve světském hebrejském smyslu „vrcholku”) a postupně i v muslimské diaspoře v západní Evropě. Globální literární slávu jménu přinesl afghánsko-americký spisovatel Khaled Hosseini románem Lovec draků (2003), kde hlavní postava — kábulský chlapec Amir — se stala emblematickým symbolem hledání odpuštění a vykoupení.
Jméno Amir v České republice
Jméno není zapsáno v českém jmenném kalendáři. Díky rostoucí multikulturalitě a vlivu mezinárodních filmů, hudby a literatury se však Amir v Česku v posledních letech objevuje stále častěji. Vyslovuje se přirozeně a foneticky bez problémů; gramaticky se skloňuje jako tradiční česká jména zakončená na souhlásku (Amir, Amira, Amirovi, Amira, Amirovi, Amirem). V bosňácké komunitě žijící v Česku je varianta Emir poměrně běžná.
Statistiky Českého statistického úřadu zaznamenávají jméno Amir jako velmi vzácné, ovšem s mírně stoupající frekvencí od přelomu tisíciletí — odraz příchodů rodin z arabsky mluvících zemí a Balkánu.
Slavné osobnosti
Zahraniční osobnosti
Emir Kusturica — bosniansko-srbský filmový režisér, dvojnásobný držitel Zlaté palmy z Cannes za filmy Otec na služební cestě (1985) a Underground (1995); jméno Emir je přímou variantou jména Amir.
Amir Khan — britský profesionální boxer pákistánského původu, stříbrný olympijský medailista z Atén 2004, pozdější světový šampión WBA a IBF v super lehké váze. Jeden z nejznámějších britských sportovců arabského původu.
Amir Naderi — iránsko-americký filmový režisér, jeden z nejvýznamnějších představitelů nové íránské vlny; jeho film Běžec (1985) je kultovou klasikou světové kinematografie dostupnou i na csfd.cz.
Khaled Hosseini — afghánsko-americký spisovatel, jehož román Lovec draků s hlavním hrdinou jménem Amir se stal jedním z nejprodávanějších románů přelomu tisíciletí. Český překlad vydalo nakladatelství Odeon a kniha se dostala i na přední místa českých žebříčků prodejnosti.
Povaha a osobnostní rysy
Jméno Amir evokuje vůdcovství, důstojnost a vnitřní klid. Nositelé tohoto jména bývají vnímáni jako lidé s přirozenou autoritou a schopností organizovat druhé, aniž by potřebovali svou hodnotu hlučně dokazovat. Královský původ jména odráží jakousi velkorysost — přístup hodný prince vůči blízkým a ochotu přebírat odpovědnost za ty, které vedou.
Vytrvalost a schopnost dotáhnout věci do konce patří k dalším rysům spojovaným s tímto jménem. Stejně tak empatie — citlivost k potřebám lidí v okolí. Hebrejský rozměr jména, odkazující na vrcholek stromu, přidává poetickou rovinu: sklony k umění, hudbě a literatuře.
Amir v literatuře, umění a kultuře
Nejvýraznějším literárním Amirem současnosti zůstává hrdina Hosseiniho románu Lovec draků — postava afghánského chlapce, jehož cesta od zrady dětského přátelství k vykoupení patří k nejsilnějším příběhům moderní světové literatury. Román se přeložil do více než 60 jazyků a prodal v desítkách milionů výtisků.
Ve filmovém umění je jméno Amir spjato zejména s íránskou a balkánskou kinematografií. Jméno nese i lingvistický odkaz do každodenního jazyka: slovo admirál — nejvyšší vojenská hodnost námořnictva — je přímo odvozeno od arabského amír al-bahr, „velitel moře”. Titul emír dodnes označuje panovníky Kataru, Kuvajtu a emirátů Spojených arabských emirátů.
Závěr
Amir je jméno s dvojitou krásou — v arabštině nese hrdost královské krve, v hebrejštině klidnou přírodní symboliku vrcholku stromu. V Česku ho nenajdete v jmenném kalendáři, takže nositel jména Amir nemá určen jmenin den — ale příběh, který jméno nese, sahá přes tisíc let do islámské a hebrejské civilizace.